Tipo de tique |
Precio |
Plazas |
Entrada general / Standard Ticket Espectáculo flamenco con consumición incluida (Cerveza o vino o Sangría o refresco).
Flamenco Show with drink included (Beer or wine or Sangria or soft drink). |
€45,00 |
|
Entrada infantil 4 a 10 años / Children Ticket 4 - 10 years Niños de 4 a 10 años ( de 0 a 3 años entrada libre).
Children from 4 to 10 years old ( from 0 to 3 years old free admission). |
€20,00 |
|
Promoción especial limitada / Special limited promotion Espectáculo flamenco con consumición incluida (Cerveza o vino o Sangría o refresco).
Flamenco show with drink included (Beer or wine or Sangria or soft drink).
|
€38,00 |
|
Entrada residentes / Madrid Residents Ticket Entrada reducida para residentes de la Comunidad de Madrid. Imprescindible justificar el lugar de residencia de todos los espectadores que asistan con este tipo de entrada (no solo del comprador de la misma).
Reduced entry for residents of the Community of Madrid. It is essential to justify the place of residence of all spectators who attend with this type of ticket (not only the buyer of the ticket).
|
€30,00 |
|
Entrada estudiantes / EU Students Ticket Descuento para estudiantes de UE, deberán presentar tarjeta de estudiante en el local.
Discount for European Union students, they must present a student card at the premises.
|
€35,00 |
|
Espectáculo + Cena tapas / Show + Dinner "tapas" Ensalada Tientos o Soleà. Selección de ibérico y quesos. Postre. Vino, cerveza o sangría.
Goat chesse salad or smoked fish salad. Assortment of cured ham and cheese. Dessert. Wine, beer or sangria. |
€102,00 |
|
Espectáculo + Cena con carne / Show + Dinner with meat Hora cena: 18:00 y espectáculo: 20:30 / Menú: Crema de zanahoria al aroma de naranja. Carrillera de Ternera con patatas confitadas. Postre. Vino, cerveza o sangría.
Dinner time: 18:00 and Show: 20:30. / Carrot cream with essence of orange. Beef cheeks with thyme and garlic confit potatoes. Dessert. Wine, beer or sangria. |
€112,00 |
|
Espectáculo + Cena con pescado / Show + Dinner with fish Hora cena: 18:00 y 20:30 / Espectáculo + Menú Las Tablas Cena Espectáculo. Ensalada a elegir o Crema de zanahoria al aroma de naranja. Bacalao ajoarriero. Postre. Vino, cerveza o sangría.
Dinner time: 18:00 and 20:30 / Salad to choose or Carrot cream with essence of orange. Cod “Ajoarriero”. Dessert. Wine, beer or sangria. |
€102,00 |
|
Espectáculo + Cena Vegetariana / Show + Vegetarian Dinner Hora cena: 18:00 y espectáculo 20:30 / Ensalada a elegir. Lasagna vegetariana. Postre. Vino, cerveza o sangria.
Dinner time: 18:00 and Show: 20:30 / Salad to choose. Vegetarian lasagna. Dessert. Wine, beer or sangria. |
€102,00 |
|